尔其无忘乃父之志翻译
其:语气助词,表期望、期许。此处可以翻译成“一定”。“尔其无忘乃父之志”出自宋代文学家欧阳修创作的一篇史论《五代史伶官传序》。
翻译如下:你能不忘记你父亲的志向。解释:尔指代你。其在这里是一个虚词。乃,指代翻译为主语+的。
与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。
尔其无忘乃父之志翻译为:你不要忘记你父亲报仇的志向。其中,其的意思是:语气副词,表示命令或祈求。乃的意思是:你的。这句话出自《五代史伶官传序》,是宋代文学家欧阳修创作的一篇史论。
翻译成现代汉语:于尔三矢,尔其无忘乃父之志!
翻译如下:你能不忘记你父亲的志向。解释:尔指代你。其在这里是一个虚词。乃,指代翻译为主语+的。
翻译成现代汉语:于尔三矢,尔其无忘乃父之志。意思是给你三支箭,你一定不要忘了你父亲的志向。出自宋代文学家欧阳修创作的一篇史论《五代史伶官传序》。
“与尔三矢,尔其无忘乃父之志”翻译成现代汉语是:交给你三支箭,你不要忘记你父亲报仇的志向。文言文的翻译方法:录。
世言晋王之将终也文言文翻译 【原文】世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立,契丹,与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。
此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。
新五代史原文以翻译如下:原文:世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“吾有三遗恨,与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。